Bemerkungen von Präsident Biden zur Bedeutung der amerikanischen Fertigung
HeimHeim > Nachricht > Bemerkungen von Präsident Biden zur Bedeutung der amerikanischen Fertigung

Bemerkungen von Präsident Biden zur Bedeutung der amerikanischen Fertigung

May 12, 2023

Mack Lehigh Valley Operations Macungie, Pennsylvania

13:59 Uhr EDT

DER PRÄSIDENT: Nun, ich werde nichts sagen; Ich bin gerade gekommen, um einen LKW zu fahren. (Gelächter.) Und ich bin mir nicht sicher, welches ich fahren möchte. Das hier? Hinten in der Ecke ist einer, den du nicht sehen kannst. Es ist der größte verdammte Pick-up, den Sie jemals in Ihrem Leben gesehen haben. (Gelächter.) Ich sag dir was. Bitte nehmen Sie alle Platz. Alle haben Platz. Carlo, danke. Und Carlo, das mit deiner Mutter tut mir leid. Ich bin wirklich. So viele – so viele Menschen. Weit über 630.000 Amerikaner haben aufgrund von COVID ihr Leben verloren. Und das Einzige, was ich tun werde – und die Presse möchte immer wieder, dass ich über COVID spreche, aber ich werde dieses eine erwähnen: Wir haben immer noch viele Menschen, die nicht geimpft sind. Die Pandemie, die wir jetzt haben, ist eine Pandemie der Ungeimpften. Also, bitte – bitte, bitte, bitte, wenn Sie nicht geimpft sind, schützen Sie sich und die Kinder da draußen. Es ist wichtig. Und, Carlo, da ich selbst und meine Familie ein bedeutender Verbraucher von Gesundheitsleistungen waren, habe ich das oft gesagt, und ich meine es aus tiefstem Herzen: Danke deiner Tochter für mich. Wenn es Engel im Himmel gibt, dann sind es männliche und weibliche Krankenschwestern. Nicht – das ist die Wahrheit Gottes. Ärzte lassen dich leben; Sie machen Lust aufs Leben. Verbrachte viel Zeit auf der Intensivstation, mit meinem Sohn auf einem Tisch. Sagen Sie ihr: „Danke, danke, danke.“ Ich meine es ernst. (Applaus.) Und ich möchte der Kongressabgeordneten Wild für den Pass in ihren Bezirk danken. Wo bist du? (Applaus.) Wie man in Scranton sagt: Sie prahlt mit euch allen. Da oben sagt man nicht „Ihr alle“; Das sagt man in Delaware. (Lachen.) Das tun Sie, weil Sie Familie aus Alabama haben. Und Sie waren ein unermüdlicher Verfechter der arbeitenden Männer und Frauen im Lehigh Valley und haben uns geholfen, eine Steuersenkung für Familien mit Kindern durchzusetzen, die die Leute jetzt auf ihrer Bank sehen Konten, die jeden Monat auf ihren Bankkonten erscheinen und mit unserer Verwaltung zusammenarbeiten, um die häusliche Pflege für Senioren auszubauen. Wir haben eine Generation, die eine „Sandwich-Generation“ zwischen dem Kind und einer Mutter oder einem Vater ist, die Hilfe benötigen. Und sie brauchen Hilfe. Bieten Sie Pflegekräften eine bessere Bezahlung. Und ich möchte besonders Bobby Casey danken – er ist ein großartiger Freund von mir – der sich im Senat für die Altenpflege einsetzt. Wissen Sie, John Mack gründete dieses legendäre amerikanische Unternehmen im Jahr 1890. Aber das geschah nicht So richtig in Schwung kam es erst vier Jahre später, als er seinen William – seinen Bruder William – aus Scranton mitbrachte. (Gelächter.) Es zeigt Ihnen also: Wenn Sie etwas bewegen wollen, bringen Sie einen Mann aus Scranton mit, der es in Gang bringt. (Gelächter und Applaus.) Darf ich meinen Mantel ausziehen? Ich werde meinen Mantel ausziehen. Wissen Sie – und Leute, wir bringen die Dinge in Bewegung. Das sind wir wirklich. Das sind Sie. Als ich meinen Wahlkampf für das Amt des Präsidenten begann – und der Gouverneur ist immer noch –, habe ich Sie nicht vorgestellt. Ich entschuldige mich. Nein, Sie sind der Gouverneur dieses Staates und einer der besten Gouverneure des Landes. Danke schön. (Applaus.) Und du bist ein guter Freund. Als ich sagte, dass ich kandidiere, als ich meinen Wahlkampf ankündigte – und nicht viele Leute es ernst nahmen – sagte ich, dass ich aus drei Gründen kandidiere: erstens, um die Seele wiederherzustellen dieses Land – ein Gefühl von Anstand und Ehre; aber zweitens, um das Rückgrat des Landes wieder aufzubauen: fleißige Leute aus der Mittelschicht, die dieses Land aufgebaut haben. Und ich möchte darauf hinweisen: Gewerkschaften haben die Mittelschicht aufgebaut. (Applaus.) Das ist kein Witz. Gewerkschaften haben die Mittelschicht aufgebaut. Und falls Sie etwas bereuen sollten: Ich möchte Ihnen und Ihren Gewerkschaftsfrauen nur sagen, dass ich ohne die UAW im Jahr 1972 nie gewonnen hätte. Du denkst, ich mache Witze. Wir hatten damals in Delaware, einschließlich Michigan, den höchsten Anteil an Gewerkschaftsmitgliedern aller Bundesstaaten des Landes, weil wir ein kleiner Bundesstaat sind und große Pläne hatten. Aber bevor Sie sich aufregen, denken Sie daran: Sie sind schuld daran, warum ich hierhergekommen bin. (Gelächter.) Schauen Sie, Leute, ich denke, viele von uns haben einen ähnlichen Hintergrund: Mütter, Väter, Brüder, Schwestern, Familien. Menschen, die jeden Tag aufstehen, hart arbeiten, ihre Familien ernähren, ihre Steuern zahlen, ihren Gemeinden und ihrem Land dienen. Und deshalb habe ich kurz nach meinem Amtsantritt so schnell den amerikanischen Rettungsplan verabschiedet – gewählt. (Beifall.) Weil wir schnell und mutig handeln mussten, um Arbeitsplätze, Unternehmen und Leben zu retten. Und das haben wir getan. Seit meinem Amtsantritt haben wir jeden Monat mehr als 600.000 neue Arbeitsplätze geschaffen. Das sind insgesamt über 3 Millionen Arbeitsplätze. (Applaus.) Dank Ihnen allen ist dies das schnellste Beschäftigungswachstum, das jemals in einer Regierung verzeichnet wurde. Wir haben diese Wirtschaft vor dem Abgrund gerettet: Schecks in die Taschen der Menschen, Schüsse in die Arme der Menschen, Steuersenkungen für berufstätige Familien mit Kindern. Und wir haben unsere Strategie nicht nur so konzipiert, dass sie für einen vorübergehenden Aufschwung sorgt, sondern auch den Grundstein für einen langfristigen Aufschwung legt, der alle mitbringt. Denn als ich im Amt ankam, hatten wir eine lange Zeit – es ist lange her, seit es den Bund gab Die Regierung habe hart für die arbeitende Bevölkerung gearbeitet. Die Dinge waren großartig für große Unternehmen, großartig für die sehr Reichen, die Leute an der Spitze. Diese 55 großen Unternehmen zahlten in den letzten drei Jahren keine Bundessteuern und verdienten über 40 Milliarden US-Dollar. Sie hatten keine Beschwerden. Aber als ich am 20. Januar meine Hand auf die Bibel legte und den Amtseid ablegte, habe ich gegenüber dem amerikanischen Volk eine Verpflichtung eingegangen: Wir werden das Paradigma ändern, damit die arbeitende Bevölkerung wieder eine Kampfchance haben kann eine gute Ausbildung zu bekommen, einen guten Job und eine Gehaltserhöhung zu bekommen, sich um die älteren Eltern zu kümmern und es sich leisten zu können, auf ihre Kinder aufzupassen, und nicht mehr Stunden ihres Lebens im Stau zu verlieren, weil die Straßen verfallen oder darauf warten langsames, lückenhaftes Internet, um sie mit der Welt zu verbinden. Darum geht es in der Wirtschaft, die wir aufbauen. Weil man eine halbe Chance hat – und darüber nachdenken; Ich meine das aus tiefstem Herzen – wenn man den einfachen Amerikanern eine halbe Chance gibt, haben die Menschen ihr Land nie, nie, nie, nie im Stich gelassen, sondern nur einer halben Chance gegeben. (Applaus.) Ich meine es ernst. Sie haben vielleicht gehört, dass wir in Washington – und ich habe gerade telefoniert – anscheinend eine parteiübergreifende Einigung über Infrastruktur erzielt haben – ein schickes Wort für Brücken, Straßen – (Applaus) – Verkehrssysteme, Hochgeschwindigkeitsinternet, sauberes Trinken Wasser, Aufräumen und Caffing [sic] – Verschließen der verwaisten Brunnen, über Tausend von ihnen verlassen und stillgelegte Minen – und ein modernes, belastbares Stromnetz, das gebaut werden muss. Und wissen Sie was? Aus vielen dieser verlassenen Brunnen tritt Methan aus. Und rate was? Dieselben Gewerkschafter, die diese Brunnen gegraben haben, können den gleichen Gewerkschaftslohn erzielen, indem sie diese Brunnen begrenzen. (Applaus.) Und ich arbeite mit Demokraten und Republikanern zusammen, um dies zu erreichen, denn obwohl wir uns in vielem nicht einig sind, glaube ich, dass wir in den wenigen Dingen, über die wir uns einig sind, in der Lage sein sollten, zusammenzuarbeiten. (Applaus.) Ich denke, es ist wichtig. Zusätzlich zur physischen Infrastruktur habe ich auch einen Plan namens „Build Back Better“ vorgeschlagen, mit Investitionen, die wirklich – wenn ich Ihnen sagen würde: „Sie könnten Folgendes haben: Wir werden – Ihnen eine bauen.“ Viele neue Straßen und Brücken, oder ich kann dafür sorgen, dass wir Ihre Kinder ausbilden, damit wir die am besten ausgebildete Bevölkerung der Welt sind. Was würde Ihrer Meinung nach den größten Einfluss auf das Wachstum Amerikas haben? Sie wären die am besten ausgebildete Nation der Welt. Deshalb bestehe ich darauf, dass wir eine allgemeine Vorschuleinrichtung und zwei Jahre kostenloses Community College haben. (Applaus.) Alle Studien zeigen: Egal aus welchem ​​Umfeld ein Kind kommt – ob es eine alleinerziehende Mutter ist, ein alleinerziehender Vater, der Sozialhilfe bezieht, wie wir es früher nannten, ob es in Schwierigkeiten steckt oder aus einer Mitte kommt -Klasse-Haushalt – das Kind, das aus benachteiligten Verhältnissen kommt, wird bis zur ersten Klasse eine Million gesprochene Wörter weniger hören. Eine Million weniger gesprochen. Das bedeutet, dass sie von Beginn an hinter der Acht liegen. Und vieles mehr. Aber wir haben herausgefunden, dass die Chance, dass sie es bis zur High School schaffen und sich für die Schule qualifizieren, unabhängig von ihrem Hintergrund um 58 Prozent steigt, wenn man Kinder im Alter von drei, vier und fünf Jahren nicht in die Kindertagesstätte, sondern in die Schule schickt Gehe weiter zum Community College. Leute, wir brauchen eine erschwinglichere Kinderbetreuung. Es gibt heute viele Frauen, die nicht arbeiten, weil sie nicht in ihren Beruf zurückkehren können, weil sie niemanden haben, der sich um ihre Kinder kümmert; Sie können es sich nicht leisten. Ich war fünf Jahre lang alleinerziehender Vater, als meine Frau und meine Tochter bei einem Autounfall ums Leben kamen und meine beiden kleinen Söhne schwer verletzt waren. Ich pendelte hin und her nach Washington, weil ich es nicht wagen konnte, nach Washington zu gehen, weil ich keine Familie hatte, die mir bei der Betreuung meiner Kinder helfen konnte. Ich verdiente gut – damals 42.000 Dollar im Jahr. Und rate was? Ich konnte mir keine Pflege leisten – eine Tagesbetreuung für meine Kinder. Altenpflege: Wie viele von Ihnen kennen jemanden, der eine Mutter oder einen Vater hat, der Hilfe braucht, nur weil er älter wird und vielleicht noch ein Zuhause hat, aber lieber in seinem Zuhause bleiben möchte? Verbessern Sie ihren Geisteszustand, versetzen Sie sie in eine Position, in der es besser für ihre Gesundheit ist, aber Sie wissen nicht, wie Sie Mutter allein zu Hause halten können, wie Sie das schaffen – oder Papa? Nun, die Altenpflege ist ein wichtiger Teil davon. Bezahlter Urlaub: Wir sind eines der wenigen Industrieländer der Welt, in dem Sie keinen bezahlten Urlaub erhalten, wenn Sie einen kranken Sohn, eine kranke Tochter, eine kranke Mutter, einen kranken Vater, eine kranke Ehefrau, einen kranken Ehemann usw. haben. etwas Zeit zu haben, sich darum zu kümmern. Bringen Sie mehr Menschen in den Arbeitsmarkt, steigern Sie unsere Produktivität, erhöhen Sie die Löhne und senken Sie die Kosten für berufstätige Familien. Wissen Sie, ich bin in Scranton geboren und mein Vater hat in Scranton gearbeitet . Eigentlich stammte er aus Baltimore, aber er arbeitete in Scranton und lernte meine Mutter (unverständlich) kennen, als mein Vater dorthin zog. Und als die Kohle starb, starb alles im Tal, also musste er gehen und sich einen neuen Job suchen. Als wir in Wilmington ankamen, machte mein Vater immer einen Gesichtsausdruck. Das erste, was er tat, war, dass er einen Job bekam, bei dem er das Innere von Kesseln für eine Firma schrubbte, die oft „COW“ genannt wird – die COW Corporation. Endlich sind wir an dem Punkt angelangt, an dem wir nach fünf Jahren, den wir uns leisten konnten, angekommen sind ein kleines Haus kaufen – eigentlich sechs Jahre. Mein Vater sagte immer: „Denk daran, Joey, bei einem Job geht es um viel mehr als nur um einen Gehaltsscheck. Es geht um deine Würde. Es geht um Respekt. Es geht um deinen Platz in der Gemeinschaft.“ Ich gebe mein Wort auf das, was er sagen würde. Und es geht darum, dass Sie Ihrem Kind in die Augen schauen und sagen können: „Schatz, alles wird schon gut“ und es ernst meinen. Denn wir wissen, dass Trickle-Down-Ökonomie nie funktioniert hat. Aber wenn es berufstätigen Familien gut geht, geht es allen gut, auch den Reichen. Alle. (Beifall.) Heute bin ich hier, um über eine Verpflichtung zu sprechen, die mir heilig ist und für unsere Bemühungen, die Dinge am Laufen zu halten, von zentraler Bedeutung ist. Es ist eine unkomplizierte Lösung: Unterstützung und Wachstum weiterer in den USA ansässiger Unternehmen. (Applaus.) Setzen Sie mehr Amerikaner für Gewerkschaftsjobs ein. (Beifall.) Stärkung der amerikanischen Produktion und Sicherung kritischer Lieferketten. Und stellen Sie sich der Klimakrise, bei der es um Arbeitsplätze geht. Ich kann es in zwei Worten zusammenfassen: Kaufen Sie American. (Applaus.) Kaufen Sie American. Wissen Sie, was die meisten Menschen nicht wissen – egal wie informiert sie sind, die meisten Menschen wissen nicht, dass es in Amerika buchstäblich seit fast einem Jahrhundert ein Gesetz gibt, das „Buy America Act“ heißt. Es soll sicherstellen, dass, wenn Ihre Regierung Ihre Steuergelder für den Kauf von Waren ausgibt, es sich dabei um Waren handeln muss, die in Amerika hergestellt und gekauft wurden. Aber die vorherige Regierung hat das nicht so ernst genommen – in den vorherigen, nicht nur in der letzten eins. Sie sagten schnell: „Wissen Sie, wir haben viel Geld zum Ausgeben. Wir müssen kaufen – die Regierung wird alles kaufen, von Gebäuden über Flugzeugträger und Lastwagen bis hin zu allem, was es ist. Aber wir können kein Geld finden.“ Amerikanisches Unternehmen, das alles kann, also müssen wir einen Verzicht erteilen. Wir werden das amerikanische Unternehmen einstellen, aber dieses amerikanische Unternehmen wird eine Tochtergesellschaft im Ausland haben, wo Nicht-Amerikaner – Amerikaner – nicht arbeiten. Wo es viel billiger ist, können sie mehr Geld verdienen, und sie werden sagen: „Wir müssen das als Teil der Produktentwicklungskette haben.“ Das Ergebnis war, dass Dutzende Milliarden Dollar nicht verwendet wurden Arbeitsplätze und Unternehmen in Gemeinden wie dieser. In den letzten Jahren ist „Buy American“ zu einem hohlen Versprechen geworden. Aber meine Befürwortung – meine Regierung wird „Buy American“ Wirklichkeit werden lassen. Und ich lege den Wert darauf Die Bundesregierung steht hinter dieser Verpflichtung mit Made in – im Weißen Haus selbst haben wir ein Made in America-Büro eingerichtet, um diese Bemühungen zu überwachen – nicht in einer Agentur, im Weißen Haus selbst –, um diese Bemühungen zu überwachen. In meiner ersten Kabinettssitzung habe ich es erzählt Alle Kabinettsmitglieder, wenn ihre Behörde eine Ausnahmegenehmigung erteilen möchte – sie kaufen Wald –, kauft das Forstministerium Lastwagen oder Schläuche oder was auch immer sie brauchen, okay? Sie müssen etwas kaufen, das vollständig in Amerika hergestellt wurde. Und Sie können keine Ausnahmen machen. Denn wenn Sie sagen: „Wir können keinen finden, der … hat“, bekommen sie ihre Düsen im Ausland, weil sie hier niemanden haben, der sie herstellen kann, und so weiter. Ich sagte: „Wenn Sie eine Ausnahme machen wollen, müssen Sie dem Weißen Haus genau sagen, warum die Ausnahme gemacht wurde.“ Wenn sie dennoch eine Befreiung wünschen, müssen sie den Antrag öffentlich veröffentlichen, damit amerikanische Hersteller in den gesamten Vereinigten Staaten – und Unternehmen – die Möglichkeit haben, jetzt in einer neuen Einrichtung nachzuschauen und zu sagen: „Hey, sie sind für Unternehmen.“ die Düsen herstellen. Sie suchen nach Unternehmen, die Folgendes herstellen: Was auch immer. Wir machen das. Wir machen das.“ Und kontaktieren Sie uns. Dann können sie den Job nicht ins Ausland übernehmen. Und heute gehen wir noch einen Schritt weiter: Wir werden die größten Durchsetzungsänderungen am Buy American Act seit 70 Jahren vornehmen. Wenn Sie derzeit ein Fahrzeug herstellen – ich gehe davon aus, dass Sie darüber Bescheid wissen –, das von der Bundesregierung gekauft wird, so steht es im Gesetz – und es gibt übrigens etwa 600.000 Fahrzeuge, die die Bundesregierung besitzt und ersetzt und kauft – das „im Wesentlichen alles“ dieses Fahrzeugs – „im Wesentlichen alles“ sollte in Amerika hergestellt werden. Aber wissen Sie, was „im Wesentlichen alles“ heute bedeutet, weil es im Laufe der Zeit Lücken gab? Wenn 55 Prozent davon in Amerika hergestellt wurden, können Sie den gesamten Rest an anderen Orten kaufen. Für mich sind 55 Prozent nicht „im Wesentlichen alles“; es ist kaum die Hälfte. Und das ist tatsächlich ein Doppelschlag. Erstens sind 55 Prozent nicht hoch genug. Und zweitens müssen uns die Auftragnehmer nicht den gesamten inländischen Anteil ihrer Produkte mitteilen, sie müssen uns lediglich mitteilen, dass sie den Schwellenwert erreicht haben. Niemand überprüft. Nun, sie haben einen neuen Sheriff in der Stadt. (Applaus.) Wir werden es überprüfen. Nein, ich meine es ernst. Ich meine es absolut ernst. Heute weise ich das Haushaltsamt an, eine Regel zu erlassen, um den Anteil inländischer Inhalte, der als „Made in America“ gelten muss, von 55 Prozent auf 75 Prozent zu erhöhen. (Applaus.) „Im Wesentlichen alles“ bedeutet im Wesentlichen alles. Und beginnend mit kritischen Produkten: Anstatt den Auftragnehmern beim Wort zu vertrauen, dass sie die Schwelle erreicht haben, werden wir anfangen, sie dazu zu bringen, uns die Details zu liefern, damit wir mehr tun können, um die amerikanische Fertigung zu unterstützen. Wir wollen diejenigen sein, die die innovativen Teile jedes Produkts herstellen – diejenigen, die mehr Arbeitsplätze und mehr kleine Unternehmen unterstützen. Ich hatte zum Beispiel heute eine Tour. Eine nette Dame zeigte mir beim zweiten Stopp, wo wir waren, und sagte: „Wir haben ein kleines Problem. Wir stellen fest, dass wir nicht die Computerchips haben, die wir für die Motoren brauchen.“ , und so weiter." Wir stellen sie in Amerika im Grunde nicht mehr her. Also habe ich mich mit einer Gruppe von 20 Republikanern und Demokraten zusammengetan. Wir haben ein neues Gesetz verabschiedet, das vorsieht, dass Südkorea und Taiwan hier in den Vereinigten Staaten Werke eröffnen und amerikanische Mitarbeiter einstellen, um diese Computerchips herzustellen, damit wir nicht als Geiseln gehalten werden. (Applaus.) Falls Sie es noch nicht bemerkt haben: Nicht nur Sie, sondern auch die Ford Motor Company hat gesagt, dass sie die Produktion bestimmter Fahrzeuge einstellen müssen. Sie konnten die Chips nicht bekommen. Konnte die Waffeln nicht bekommen. Deshalb weise ich mein Haushaltsamt auch an, neue Regeln für kritische Produkte zu schaffen, bei denen wir wissen, dass wir stärkere und widerstandsfähigere inländische Lieferketten brauchen. Wir sprechen unter anderem über Komponenten wie Halbleiter, pharmazeutische Inhaltsstoffe, fortschrittliche Batterien. Wir haben in den frühen Tagen der Pandemie gesehen, dass die Unterbrechungen der Lieferkette das Leben und den Lebensunterhalt der Amerikaner gefährden können. Als wir sie am meisten brauchten, fehlten uns Schutzausrüstung, Beatmungsgeräte und andere wichtige Gesundheitsausrüstung. Wir konnten die Arbeit nicht erledigen. Wir konnten uns nicht um die Menschen kümmern. Uns fehlte die Grundausrüstung. Ich weiß, dass viele von Ihnen in dieser Fabrik damals mit der Herstellung von PSA begonnen haben. Das war ein edler Dienst, aber es ist keine langfristige Lösung. Ja, wir werden weiterhin mit unseren Verbündeten handeln, aber wir müssen selbst über eine belastbare Lieferkette verfügen, damit wir nie wieder der Gnade anderer ausgeliefert sind Länder für kritische Güter jemals wieder. Überhaupt. Du weißt genau, wovon ich spreche. Hier haben Sie Produktionsverlangsamungen gesehen. Wie ich bereits sagte, wurden Ihre Arbeitszeiten wegen der Knappheit an Computerchips und Halbleitern gekürzt. Diese Chips stecken nicht nur in Fahrzeugen; Sie ermöglichen einen Großteil unseres modernen Lebens – unsere Smartphones, unsere Fernseher, unsere medizinischen Geräte. Deshalb investieren wir 50 Milliarden US-Dollar, damit die beste Chip-Fertigung der Welt entsteht und Fabriken in den Vereinigten Staaten von Amerika entstehen. (Beifall.) Und es wurde vom Senat verabschiedet, es heißt CHIPS Act und ist Teil meines Build Back Better-Plans. Und es ist überparteilich, da viele Republikaner und Demokraten darüber besorgt sind. Es geht nicht nur um Halbleiter. Mit dieser Regel werden wir in der Lage sein, medizinische Produkte von Unternehmen wie OraSure zu kaufen, die in Bethlehem ansässig sind – oder in Bethlehem weiter oben, würde ich sagen. Ich bin es gewohnt, aus Scranton zu denken. Ihre COVID-19-Tests werden genau hier durchgeführt, was gute Arbeitsplätze mit sich bringt – was bedeutet, dass wir eine eigene Kapazität entwickeln, um auf diese Pandemie zu reagieren und uns auf die nächste vorzubereiten.Und Wenn ich übrigens „In Amerika kaufen“ sage, meine ich aus ganz Amerika. Wissen Sie, wir werden Gemeinden einbeziehen, die in der Vergangenheit vom öffentlichen Beschaffungswesen ausgeschlossen waren, wenn mehr Aufträge an schwarze und braune Gemeinden, amerikanische Ureinwohner, kleine Unternehmen, alle Bundesstaaten und Territorien, jede Industrie, die Dienstleistungen erbringt und herstellt, vergeben werden. und auch die Landwirtschaft. Ein Teil des Problems besteht darin, dass viele Unternehmen nicht einmal wissen, dass es Möglichkeiten gibt, daran teilzunehmen. Und wir müssen – und wir haben erfahren –, dass ich früher einen großartigen Freund hatte – einen Freund, der ein großartiger Freund ist. Er spielte damals für das Providence College, als es dort großartige Teams gab. Sein Name war Pete McLaughlin, und er hatte früher einen Ausdruck. Und er war nicht der – Gott liebt ihn. Er ist gestorben – brauchte ein Herz (unhörbar). Aber egal, der Punkt ist, dass das, was Pete immer zu sagen pflegte – und Akademiker waren nicht sein Ding –, er immer etwas sehr Straßenkluges sagte. Er sagte: „Joe, du musst wissen, wie man es weiß.“ Du musst wissen, wie man es weiß. Sie können die Library of Congress betreten, eine der größten Bibliotheken der Welt, und wenn Sie nicht wissen, wie man den Zettelkatalog verwendet, ist das, bildlich gesprochen, reiner Zufall. Sie müssen wissen, wie man es weiß. Deshalb haben wir in der Small Business Administration ein neues Büro für Fertigungsaufträge gegründet, um kleinen und mittleren Unternehmen bei der Ausschreibung dieser Verträge zu helfen. Und mein Handelsministerium arbeitet daran, Regierungsbehörden dabei zu helfen, mit neuen inländischen Lieferanten in jedem Bundesstaat in Kontakt zu treten. So werden wir eine Zukunft aufbauen, die in Amerika hergestellt wird. Ein weiterer Grund, warum dies einen großen Unterschied machen wird: Jedes Jahr kauft die Bundesregierung Waren und Dienstleistungen im Wert von über 600 Milliarden US-Dollar. Der Kongress erlässt Gesetze für den Kauf von Dingen, und als Präsident kann ich entscheiden, wofür wir sie ausgeben und was wir kaufen – was – ich meine, ich kaufe, was verlangt wurde, aber ich darf – und ich bin derjenige, der das tut trifft die Entscheidung – die Regierung trifft eine Entscheidung darüber, wie diese 600 Milliarden US-Dollar ausgegeben werden sollen. Wenn amerikanische Unternehmen wissen, dass wir bei ihnen kaufen werden, werden sie eher geneigt sein, neue Mitarbeiter einzustellen und in Zukunft wichtige Investitionen zu tätigen ihre Unternehmen, wie Sie es hier tun. Mein Build Back Better-Plan sieht Anreize für die Einführung von Elektrofahrzeugen vor, um die Menge an sauberer Energie zu erhöhen, die unsere Regierung kauft. Und diese „Buy American“-Regeln können dazu beitragen, einen zuverlässigen Markt zu gewährleisten. Ich habe gerade gesehen, wie Sie hier an schweren Elektrofahrzeugen wie elektrischen Müllwagen arbeiten. Wissen Sie, es gibt mehr als 600.000 Fahrzeuge in der Bundesflotte, darunter die meisten – der größte Teil davon steht bei der Post. Während wir daran arbeiten, sie zu elektrifizieren – wenn sie ausgehen, elektrifizieren wir sie – werden wir einen Markt für Fahrzeuge mit Elektroantrieb schaffen und so sowohl die Schaffung guter Arbeitsplätze als auch die Innovationen unterstützen, die wir brauchen, um unseren Transportsektor zu elektrifizieren und sauberer zu machen Gleichzeitig schonen wir unsere Umwelt. Und wir werden meine Made in America-Initiative ausweiten, um Städten, Gemeinden und Stämmen dabei zu helfen, bessere Konditionen zu erzielen, wenn sie ein „Made in America“-Produkt kaufen. Es hilft den Städten, den Steuerzahlern und Ihnen allen auf der Ebene dieses bedeutenden Ortes. Das stimmt wirklich. Es gibt viele Leute da draußen, die darauf achten, wie schnell und wie dramatisch sich die Welt verändert und wie sich die Weltwirtschaft verändert. Ich meine, wer hätte vor 20 Jahren gedacht, dass Sie hier elektrische Müllwagen bauen würden? Im Ernst, denken Sie darüber nach. Aber sie akzeptieren es als Evangelium, dass arbeitende Menschen nicht zurückbleiben werden – nicht – werden; Sie werden nicht mithalten können. Nur das Gegenteil. Es ist das Gegenteil. Fleißige Amerikaner werden es schaffen. Wir müssen in Sie investieren. Wir haben hier die produktivsten Arbeitskräfte der Welt. Bei einer halben Chance gibt es nicht eine einzige Sache, die man nicht tun kann. Ich lehne also entschieden ab – dafür werde ich schon seit einiger Zeit kritisiert –, aber ich lehne diese defätistische Sichtweise, die die Kräfte von Automatisierung und Globalisierung bedeuten, dass wir in Amerika keine gut bezahlten Gewerkschaftsarbeitsplätze haben können. Und genau hier, in dieser Fabrikhalle, stellen Sie ein Produkt her, das den Klimawandel bekämpft. Wenn ich „Klimawandel“ höre, denke ich deshalb an Arbeitsplätze. Unsere Produktionszukunft, unsere wirtschaftliche Zukunft, unsere Lösungen für die Klimakrise werden alle in Amerika hergestellt und gute Arbeitsplätze schaffen. Das bedeutet es, wieder besser aufzubauen. Wir sind aus dieser Wirtschaftskrise – der schlimmsten seit der Depression – gestärkt hervorgegangen als zu Beginn. Amerika ist eines der wenigen Länder der Welt – wenn wir geschlagen und niedergeschlagen werden, stehen wir auf, kommen zurück und wir Wir kommen besser zurück, als wir waren, bevor wir niedergeschlagen wurden. Nun, ich mache keine Witze. Denken Sie an den Verlauf der Geschichte in Amerika. Und deshalb investieren wir in den amerikanischen Rettungsplan, den wir kurz nach meinem Amtsantritt verabschiedet haben, beträchtliche Summen, die an Städte und Gemeinden gehen, die einen stärkeren Wiederaufbau anstreben Beispielsweise können Städte im Südwesten dieses Staates jetzt Mittel beantragen, um die Brunnen zu verschließen, aus denen Methan austritt, stillgelegte Kohlebergwerke zu sanieren, in die Gewinnung neuer Arbeitgeber in stillgelegten Fabriken zu investieren und Hilfe bei der Anwerbung dieser Arbeitgeber zu erhalten. Lassen Sie mich schließen damit: Im Jahr 2009, während der sogenannten „Großen Rezession“, bat mich der Präsident, die Verantwortung für die Leitung dieses Teils zu übernehmen – der damalige Präsident Trump – entschuldigen Sie, Freudscher Ausrutscher; Das war der letzte Präsident. Er hat – jedenfalls – Präsident Obama verursacht, als ich Vizepräsident war. Und die amerikanische Autoindustrie war, wie Sie sich erinnern, am Boden. Und viele Leute, darunter auch viele Demokraten, dachten, es lohnte sich nicht, in sie zu investieren, weil der amerikanische Arbeiter nicht so gut war und sie bla, bla, bla waren. Ich erinnere mich an die Hitze, die ich hatte Es dauerte – einige von Ihnen erinnern sich vielleicht auch –, als ich aufstand und der amerikanischen Automobilindustrie zu Hilfe kam. Mein Name wurde in Fernsehsendungen oft vergeblich genannt, denn „Warum engagiert sich Biden so für die Automobilindustrie?“ Nun, weil die grundlegenden Fehler, die gemacht wurden, nicht von den Arbeitern gemacht wurden; Sie wurden vom Management erstellt. Heute sind viele der Leute, die sagen, wir sollten die amerikanische Autoindustrie nicht retten, dieselben, die sagen: „Wir müssen keine Amerikaner kaufen.“ Was diese Leute nie erkannt haben, ist, dass es nichts gibt, was sie nicht tun würden, wenn man einem amerikanischen Arbeiter nur eine Chance gibt – eine Chance zum Kämpfen. Und wenn man amerikanischen Unternehmen und Gemeinden die Chance gibt, gibt es nichts, was sie nicht aufbauen können. Sieh dich nur um. Von dem Stahl, der unsere Städte erbaut hat, über diese Lastwagen hinter mir, die die Wirtschaft vorantreiben werden, bis hin zu den Arbeitern, die das Herz, die Seele und das Rückgrat dieser Nation sind – die amerikanische Stärke ist hier. Es liegt in dieser Region. Du bist es. Es ist keine Übertreibung. Du bist es. Und deshalb habe ich es jedem ausländischen Staats- und Regierungschef erzählt – und ich bin gerade von einem Treffen mit Staatsoberhäuptern aus Europa zurückgekommen. Einer sagte zu mir – ich sagte: „Amerika ist zurück.“ Und er sagte: „Wie lange?“ Ein Staatsoberhaupt. Und ich sagte: „Wissen Sie, ich möchte Ihnen etwas sagen: Es war noch nie eine gute Wette, gegen Amerika zu wetten. Wir scheitern nie, wenn wir beschließen, etwas zu tun.“ Also, heute habe ich Ich wette auf Amerika. Ich weiß, dass Sie alle dafür sorgen werden, dass es sich auszahlt, denn es wird sich auszahlen mit guten Arbeitsplätzen, langfristigen Beschäftigungsmöglichkeiten und der Fähigkeit Amerikas, seine Rolle als mächtigste Volkswirtschaft der Welt erneut zu behaupten. Und das ist genauso wichtig wie die Größe unseres Militärs und alles andere, was wir tun. Und wenn wir denken, dass wir uns nicht in einem Rennen befinden, wissen Sie was? Werfen Sie einen Blick nach China. Werfen Sie einen Blick nach China. Ich habe sehr viel Zeit mit Xi Jinping, dem Präsidenten Chinas, verbracht – mehr als, wie mir gesagt wurde, als jeder andere führende Politiker der Welt. Und er hat deutlich gemacht, dass er nicht glaubt, dass Demokratien im 21. Jahrhundert mithalten können. Und ich habe in den letzten fünf Jahren – sieben Jahren – über 25 Stunden allein mit ihm verbracht. Und wissen Sie was? Komme gerade von einer Konferenz mit Putin zurück. Er denkt dasselbe. Nun, ich habe Neuigkeiten für sie: Autokratien werden keinen Erfolg haben, wenn wir tun, was wir als Demokratie tun können. Demokratien. Und wenn Sie es bemerkt haben, ist das kein Scherz, ein Großteil der übrigen Welt ist sich nicht sicher, ob sie sich der Autokratie zuwendet oder bei den Demokratien bleibt. Wir haben alles, Leute. Wir haben in diesem Land alles, was wir brauchen, um – nicht nur heute, sondern auch für meine Enkelkinder – in einer Situation zu sein, in der wir immer noch die physisch und wirtschaftlich mächtigste Nation der Welt sind, die andere Nationen anständig behandelt und dies aufrechterhält Frieden. Das sind wir. Das ist Amerika. Wir sind die einzigartigste Nation in der Geschichte der Welt. Kein Witz. Damit meine ich: Jede andere Nation wurde aufgrund ihrer ethnischen Zugehörigkeit, Religion oder Geographie zusammengestellt – aber nicht Amerika. Amerika ist die einzigartigste Nation der Welt, und im wahrsten Sinne des Wortes basieren wir auf einer Idee – einer Idee. Eine Idee hat Amerika geformt. Und die Idee war – und es klingt abgedroschen, aber es ist absolut wahr –, dass keine andere Nation dies als Organisationsprinzip hat: „Wir halten diese Wahrheiten für selbstverständlich, dass alle Männer und Frauen gleich geschaffen sind … mit denen ihr Schöpfer ausgestattet ist.“ bestimmte unveräußerliche Rechte … Leben, Freiheit und das Streben nach Glück.“ Wir glauben es. Wir haben es nie geschafft, aber jede Generation hat uns der Inklusion immer näher gebracht. Deshalb liegt die wahre Macht Amerikas nicht in der Ausübung militärischer Macht, sondern die Menschen folgen uns aufgrund unseres Beispiels. Deshalb folgt uns der Rest der Welt. Es war an der Zeit, wieder aufzustehen und wieder zu beweisen, wer wir sind. Das sind die Vereinigten Staaten von Amerika. (Applaus.) Vielen Dank und Gott segne Sie alle. Danke, danke, danke.14:32 Uhr EDT